Наиболее общие форманты терминов, обозначающих группы приемов. <<ВАДЗА>> - техника, прием, приемы; <<ТАЧИ>> - стоя, в стойке; <<СУТЕМИ>> - с падением, в падении; <<КАЭШИ>>(в озвученном варианте во второй позиции <<гаэши>>) - контрприем. Об этом форманте и об образовании названий контрприемов следует сказать особо. Одной из проблем терминологии бросков является употребление сцшествительного <<каэши>>, производного от глагола <<каэсу>>, в двух разных значениях: если глагол <<каэсу>> берется в значении <<отвечать>>,<<отплачивать>>, то<<каэши>> означает контрприем, а если он берется в значении <<выворачивать наизнанку>>,<<опрокидывать>> - то опрокидывание переворотом; <<НАГЭ>> - существительное, производное от глагола <<нагэру>>-<<бросать>>,<<кидать>>.Глагол <<нагэру>> означает бросок по восходяще-нисходящей траектории. Естественно, при проведении броска типа <<нагэ>> тори сначала приподнимает укэ, а уже затем сбрасывает его на татами; <<ОТОШИ>>- существительное, производное от глагола <<отосу>>-<<опускать сверху вниз>>,<<ронять>>,<<сбрасывать>>. В отличие от бросков типа <<нагэ>>,при проведении <<отоши>> тори не приподнимает укэ, чтобы затем бросить его на татами, а проводит бросок с резким понижением собственного центра массы тела, сразу направляя тело укэ сверху вниз; <<КУРУМА>> (в озвонченном варианте во второй позиции <<гурума>>)-<<колесо>>.В бросках этого типа тело укэ, подобно спицам, вращается вокруг оси колеса. Ось может быть как реальная, так и воображаемая, принадлежать как тори, так и самому укэ. <<МАКИКОМИ>> - существительное, производное от глагола <<макикому>>-<<свертывать>>,<<скатывать>>. В бросках этого типа, провобимых с падением, тори начинает атаку с мощного подворота спиной к противнику, выводя противника из равновесия и вовлекая его в движение, как бы наматывая его туловище на свое, и бросает его. <<КАРИ>> (в озвонченном варианте во второй позиции <<гари>>)- существительное от глагола <<кару>>-<<срезать серпом>>.Надо пояснить, что при уборке риса японцы срезают колосья движением серпа лезвием на себя как можно ниже над землей. В бросках этого типа тори атакует ногу (ноги) укэ ударом своей ногой или рывком руками к себе по направлению стоп укэ; <<ХАРАИ>> (в озвонченном варианте во второй позиции -<<бараи>>) - существительное, производное от глагола <<харау>>-<<мести метлой>>. В бросках этого типа тори атакует ногу укэ ударом своей ноги сбоку перпендикулярно направлению стопы укэ; <<КАКЭ>>(в озвонченном варианте во второй позиции -<<гакэ>>) - существительное, производное от глагола <<какэру>>-<<цеплять крючком>>, <<прилагать к>>.В бросках этого типа тори использует зацеп ноги укэ своей ногой, который, в отличие от<<хараи>>, не носит активного характера. В данном случае зацеп нужен для того; чтобы не дать противнику перешагнуть ногой и восстановить равновесие, а сам бросок проводиться либо за счет рывка руками в сочетании со скручиванием туловища, либо за счет использования своего веса; <<ВАКАРЭ>>- существительное, производное от глагола <<вакарэру>>-<<разделяться>>,<<расходиться на разные стороны>>.В бросках этого типа, проводимых с падением на бок, тори использует рывок туловищем от противника, чтобы провести бросок, используя массу своего тела; <<ТАОШИ>> (в озвонченном варианте во второй позиции -<<даоши>>) - существительное, производное от глагола <<таосу>>-<<валить (стоящее)>>,<<опрокидывать>>. Глагол <<таосу>> обозначает толкающее движение от себя, воздействующее на верхушку стоящего вертикально предмета, не закрепленного внизу; <<ХАСАМИ>> (в озвонченном варианте во второй позиции -<<басами>>)- существительное, производное от глагола <<хасаму>>-<<резать ножницами>>; <<АГЭ>> - существительное, производное от глагола <<агэру>>-<<поднимать>>; <<СУКАШИ>>- существительное, производное от глагола <<сукасу>> <<оставлять просвет>>,<<делать просвет>>, означающее пропуск атакующего движения противника; <<ШИМЭ>>-<<удушение>>; <<КАНСЭТСУ>>-<<болевые приемы>> |